Jin y la moda; aya ueto y co2; entrevista yamanade; duet dic 09 Massu

escrito por ~Senko~ Saturday, January 16, 2010





Jin Akanishi de KAT-TUN en moda de "Hakama Rock"

Jin Akanishi, miembro de KAT-TUN y Kie Kitano fueron al templo de Shiba-Toshogu (芝東照宮) para orar por el exito de la película "BANDAGE" en el parque de Shiba (芝公園) en Tokyo el 13 de Enero.

La película es acerca de la amistad y los dolores entre los miembros de una banda. Akanishi visito el templo en ropa formal japonesa negra, y un sombrero fedora, que es una nueva moda. "Es para coordinar el "hakama (una ropa japonesa) rock (en la pelicula)" dijo Akanishi, mientras que Kitano aparecio en "moda ortodoxa" con kimono. "Yo no conocia este tipo de humos aunque queria". Que pena.

El nuevo album "Olympos" de la misma banda LANDS como en la pelicula ha vendido mas de 41,000 piezas en el primer dia, y el primero en el ranking en la tabla de albumes el 12 de Enero. El album, ya sea que siga en el pueto numero 1 de la semana, ha llamado mucho la atención después de el sencillo "Bandage" sacado en Noviembre.

El evento conjunto por la película y el CD "LANDS LAST LIVE" seran llevados a cabo el 19 de Enero.

-----

Traducción al español: Senko
Créditos: Japan Now

------

Yamato Nadeshiko Shichi Henge Entrevista con Kato Seishiro

P: ¿Cuales fueron las indicaciones para que tu actuaras a Takeru?
R: Se supone que soy el sabelo-todo y del tipo adulto. Tratar de ser como un adulto es dificil, pero estoy divirtiendome al actuarlo. ¡Estoy dando lo mejor!

P: Grabando tantas escenas juntos ¿que piensas de Kamenashi-kun?
R: El es muy noble. Durante los intervalos de las grabaciones hablamos sobre baseball porque es algo que nos interesa a ambos. Jugamos juegos como "¿De quien es este lanzamiento?" y hacemos comentarios como "oo jugador, es increible ne"

P:¿Que se siente tener a Takeshima Reiko-san actuando el papel de madre?
R: Esta es mi cuarta vez grabando junto a Takeshima-san, es en verdad divertido. Estuve muy feliz cuando escuche que ella iba a estar en ese rol.

P: Sunako odia su cara y la esconde. Seishiro-kun ¿Hay algo que no te guste de ti mismo?
R: Mm. Eso es secreto [risas]

P: Seishiro-kun ¿En que quieres dar lo mejor de ahora en adelante?
R: Dare lo mejor en ambos, el trabajo y mis estudios

P: Seishiro-kun ¿Qué tipo de persona quieres ser?
R: Quiero ser el noble y genial hermano mayor

P: Por ultimo, un mensaje a los lectores por favor.
R: "Yamato Nadeshiko Shichi Henge" es un drama extremadamente interesante, asi que por favor deben verlo. ¡¡Todo es asombroso!!

----------

Traducción al español: Senko

Créditos: Japan Now 

----------

Aya Ueto, Aya Sugimoto, otras celebridades se unen a campaña para disminuir las emisiones de CO2

Las actices Aya Ueto (24) y Aya Sugimoto (41) el actor Yuzo Kayama (62) y el entrenador del equipo nacional de soccer de Japón Takeshi Okada (53) estuvieron entre las celebridades que se unieron al Primer Ministro Yukio Hatoyama (62) en su residencia oficial esta semana por un evento llevado a cabo para lanzar "Reto 25" una campaña encaminada a animar a los individuos a aumentar sus esfuerzos en reducir las emisiones de gas de efecto invernadero.

Hatoyama dijo que mientras el mundo de los negocios esta luchando por encontrar la meta de reducir en el 2010 el 25% de las emosiones comparado al nivel de 1990, los individuos tienen que darse cuenta del impacto que tienen y urgirlos a considerar como ellos pueden empezar a reducirlo.

Kayama dijo que el no estaba haciendo nada "ecologico" aun, y que el pensaba que muchos estaban en una posición similar. Ueto, quien lucia sensacional en su kimono verde de estampados florales, tambien rogo que se empezara a hacer un esfuerzo mayor.

--------

Traducción al español: Senko

Créditos: Japan Now 

--------

Duet
Diciembre 2009
Massu

[Felicidad]

Por supuesto es la obra en la que estoy actuando "Ame no Hi no Mori no Naka" Mientras que todos los que estan leyendo esta edición de Duet, la obra podría ya haber empezado. Las noticias de la obra fueron anunciadas en Junio ¿verdad? Se siente como si fuera capaz de ser feliz dos veces, una cuando escuche acerca de que la obra habia sido decidida y despues durante la obra actual. Es mi primera vez en un escenario de teatro y mi primera comedia. Me es preguntado frecuente "¿No te sientes inseguro?"  Pero dado que es algo que hago por primera vez no se siquiera de que deberia de estar asustado (risas). No estoy acostumbrado a hacer la misma obra una y otra vez muchas veces. Pero una obra es algo que no puedes hacer tu solo y seguramente, aunque sean las mismas lineas hay probablemente algunas cosas que pueden cambiar de día a día- Sere feliz si puedo encontrar un nuevo tipo de alegría en el escenario.


[Enojo]

Había un cierto articulo de ropa que estaba interesado en y fui a cierta tienda pero cuando tenia el articulo en mi mano, el vendedor me dijo "Ese articulo es de verdad popular". Mi deseo de comprarlo se desaparecio de inmediato. Estaba seguro de que el vendedor solo estaba haciendo "platica de venta" pero tuvo el efecto contrario en mi. Por el otro lado, el vendedor de la tienda a la que suelo ir seguido va a mi y me dice "Este articulo no es en realidad tan popular. Pero aun asi creo que es muy bueno" eso me hace decir "¿De verdad? Yo creo que es muy bueno también" y me hace querer comprarlo (risas) Porque usualmente si un articulo es llamado "popular" significa que hay muchas personas que lo tienen. Para mi, quien quiere tener un estilo individual, pienso "Seria aburrido si tengo el mismo estilo que todos los demas"

[Tristeza]

Yo de verdad no compro ropas que coordinen de arriba a abajo. Asi que por ejemplo, si fuera a comprar un par nuevo de pantalones, y entonces cuando llego a casa  pienso "No, ¿que ropa podria coordinar con esto?" mientras detengo las prendas en mi mano. Al hacer eso, algunas veces~ pienso "No le queda a ninguna de mi ropa!" Si trato de ser muy individual con mis prendas entonces algunas veces el resultado no es bueno... lo que me hace triste (risas) Y también, cuando escojo la ropa muy rapidamente y salgo asi, cuando me veo en un espejo y noto que las prendas estan de verdad mal coordinadas, me hace en verdad deprimido. Al punto de que quiero ir a casa. De verdad no hablo con los miembros sobre moda~ Porque el interes de todos en moda es muy variado. El unico que de vez en cuando concuerda con mis gustos es Shige. Han habido  muchas veces que nos damos ropa en nuestros cumpleaños.

[Diversión]

Ir alrededor por muchas tiendas y ver las prendas que honestamente me hacen pensar "Me gusta esto" es de verdad divertido.Apenas lo he notado pero mas alla de tener un interes en "verme a la moda" simplemente me gusta "la ropa". Porque mi base para comprar ropa no es "¿Me quedara o no?" sino "¿Me gusta o no?". Mas alla de enfocarme en como me veo usando ropa, creo que pienso en cual es mi opinion de la ropa supongo... Si solo me gusta la ropa, eso significa que no es necesario para mi verme a la moda. Es por eso que me gustan las prendas que son en verdad individuales. Me hace pensar "¿No pareciera ser que vemos a la ropa de la misma manera que vemos a las obras de arte? No, no entiendo nada sobre algo tan dificil (risa) Como sea, solo quiero decir "Amo la ropa".

------

Traducción al español: Senko

Créditos: Hellomichi 

--------

Y ese es el notisenko por hoy xD en unas horas mas <3 ^------^U gomen ne por ser la gran ausente  ^------^ sen-chan andara desaparecida (?) por andar traduciendo el BTR ^----^ Senko deshita!!!

0 comentarios

Post a Comment

About

AzN Ongaku

Search this blog

Popular Posts

    ADD ME TO YOUR BLOG

    Image and video hosting by TinyPic agreganos a tu blog si te gusta nuestro sitio, o afilianos y con gusto aceptamos la peticion AZN Ongaku AZN Ongaku Photobucket Azn Ongaku's blog J-Pop Top Sites . . :: Los mejores sitios de JPop en habla hispana ::
    Buy Now Hey Say Wai Wai Manga **Jani Dora no Arashi Heisei Johnny's Drama Complete File**

    Welcome to My Website

    Agosto/ August


    06.08.90 Nikaido Takashi (二階堂高嗣, kis-my-ft2)
    07.08.93 Takahata Misaki (B.I.Shadow)
    08.08.84 Yonemura Daijiro (米村大滋郎 Question?)
    10.08.93 Yuto Nakajima ( 中島裕翔 J.J.Express, Hey!Say!7,Hey! Say JUMP)
    10.08.94 Myuji Ono (Little Gangs - Kansai Juniors)
    12.08.70 Mazumi Morohoshi (Hikaru Genji)
    16.08.93 Yamaguchi Kai (Johnny Jr.)
    18.08.72 Masahiro Nakai (中居 正広, SMAP)
    18.08.93 Ryusei Fuji (TOP Kids, Hey! Say! WEST)
    21.08.91 Takahashi Ryu (M.A.D.E)
    26.08.92 Shigeoka Daiki (Hey! Say! WEST)
    29.08.88 Kosaka Masato (M.A.D.E)
    30.08.73 Atsuhiro Sato (Hikaru Genji)
    30.08.83 Jun Matsumoto (松本 潤, Arashi)
    30.08.90 Hayashi Matori ( Little Gangs - Kansai Juniors)
    31.08.89 Kiriyama Akito ( 桐山照史 B.A.D)

    Lovely People